안녕하세요.^^
今日は「ライティングの方法」についてです。
例えば普段、日記などに文章を書く時って、頭から
어제 → 친구하고 → 김치찌래를 → 먹었어요.
と文章を書いて行くと思います。
文章が短く簡単だとこの書き方でも迷う事なく書き進めて行けるのですが、少しややこしくなってくると、頭から書き始めて述語や接続語尾か曖昧に終ってしまう事があるのではないでしょうか。
そういう時の為に一つある方法を覚えておくと書きやすくなると思います。
それは「後ろ」から書いて行くというもの。
例えば・・・・・・
* 뭐 했어요? (何しましたか?)
- 먹었어요.(食べました)
* 무엇을? (何を?)
- 김치찌개를 + 먹었어요.(キムチチゲを)
* 누구하고? (誰と?)
- 친구하고 + 김치찌개를 먹었어요.(友達と)
* 언제? (いつ?)
- 어제 + 친구하고 김치찌개를 먹었어요.(昨日)
⇒ 어제 ← 친구하고 ← 김치찌래를 ← 먹었어요. となります。
簡単な文章だとピンと来ないかもしれません・・・・。
なので間接話法を使って見ますね。
어제 → 민수가 → 수지에게 → 고맙다고 → 말했어요.
(昨日ミンスがスジにありがとうと言いました。)
さてこの文章、間接話法を使った文章なのですが
間接話法を使った文章って使いこなせる様になるまでが少し難し文法ですよね。
ですので主に、たくさん例文を書きながら練習するのですが
先ほどお伝えしたように文章を書く時に、混乱してしまう事があります。
その時には一度後ろからも文章を考えてみて下さい。
* 何しましたか?
- 말했어요
* 何と言いましたか?
- 고맙다고 + 말했어요.
* 誰にありがとうと言いましたか?
- 수지에게 + 고맙다고 말했어요.
* 誰がスジにありがとうと言いましたか?
- 민수가 + 수지에게 고맙다고 말했어요.
* いつミンスがスジにありがとうと言いましたか?
- 어제 + 민수가 수지에게 고맙다고 말했어요.
⇒ 어제 ← 민수가 ← 수지에게 ← 고맙다고 ← 말했어요. となりますね。^^
このように少し文章の構成や並びに混乱したり、
どのように書き進めていいのか分からなくなってしまった場合には、
一度後ろから文章を見る事も一つの方法です。^^
一度ぜひやってみて下さい〜。^^
0 件のコメント:
コメントを投稿